SKTY - �bersetzung: Kurztexte
The following messages are stored in message class SKTY: �bersetzung: Kurztexte.
It is part of development package STRO in software component BC-DOC-TTL. This development package consists of objects that can be grouped under "Online Translation Environment (SE63)".
It is part of development package STRO in software component BC-DOC-TTL. This development package consists of objects that can be grouped under "Online Translation Environment (SE63)".
Message Nr ▲ | Message Text |
|---|---|
| 000 | & & & & |
| 001 | &1 hits could not be replaced (replacement text too long) |
| 006 | No entries exist in the proposal pool |
| 007 | No hits available |
| 008 | No texts to be edited found |
| 009 | No texts found |
| 010 | & proposals inserted |
| 011 | Application standard created |
| 012 | Exception created |
| 013 | Length variant created |
| 014 | Translation confirmed |
| 015 | & texts deleted |
| 016 | & lines undone |
| 017 | & source text(s) copied |
| 018 | Confirmation of translation not necessary or already made |
| 019 | & texts exist; note the setting |
| 020 | Object not found or no texts exist |
| 021 | Still &1 of &2 texts to be processed |
| 022 | 100% matches on all texts |
| 023 | Enter the text in 'Replace' |
| 024 | Enter the text in 'Find' |
| 030 | eSTC has been activated |
| 031 | eSTC has been deactivated |
| 036 | Default language cannot be applied automatically now |
| 100 | Error occurred when saving Translation Memory entries |
| 101 | Error occurred in post-edit phase |
| 102 | Error occurred when saving |
| 103 | Consistency error |
| 104 | Error occurred during access to Translation Memory |
| 105 | Error occurred during text generation |
| 106 | Error occurred in edit phase |
| 107 | Error occurred in pre-edit phase |
| 108 | Error in lock management |
| 109 | Variables are inconsistent (&1 lines). Do you still want to save? |
| 110 | First occurrence: "&1 ..." |
| 200 | Unknown object type: &1 |
| 201 | Translation into the original language is not allowed |
| 202 | Translation only as object type &1 |
| 203 | The object has been removed from standard translation procedure |
| 204 | Translation only possible as logical object &1 &2 |
| 205 | Translation only possible using special tool |
| 206 | Table not defined for translation |
| 207 | Object is locked by user &1 |
| 208 | No technical information available |
| 209 | No information available |
| 210 | No documentation available |
| 211 | Action canceled |
| 212 | No actions performed |
| 213 | Invalid code page for language &1 |
| 214 | Language &1 is unknown in the system |
| 215 | Your texts cannot be saved at present (automatic distribution is active) |
| 216 | No authorization for translating short texts |
| 217 | Recursive call of translation environment not possible |
| 218 | Object is only partially relevant for translation. See long text. |
| 219 | No suitable terminology entry found |
| 220 | Error when accessing terminology |
| 221 | Insufficient authorization |
| 222 | Spell check executed (&1 lines highlighted) |
| 223 | Spell check highlights removed |
| 224 | Enter a valid worklist number |
| 225 | Use only numeric values for Max. Weighted Word Count |
| 565 | & |