SKTY - �bersetzung: Kurztexte

The following messages are stored in message class SKTY: �bersetzung: Kurztexte.
It is part of development package STRO in software component BC-DOC-TTL. This development package consists of objects that can be grouped under "Online Translation Environment (SE63)".
Message Nr
Message Text
000& & & &
001&1 hits could not be replaced (replacement text too long)
006No entries exist in the proposal pool
007No hits available
008No texts to be edited found
009No texts found
010& proposals inserted
011Application standard created
012Exception created
013Length variant created
014Translation confirmed
015& texts deleted
016& lines undone
017& source text(s) copied
018Confirmation of translation not necessary or already made
019& texts exist; note the setting
020Object not found or no texts exist
021Still &1 of &2 texts to be processed
022100% matches on all texts
023Enter the text in 'Replace'
024Enter the text in 'Find'
030eSTC has been activated
031eSTC has been deactivated
036Default language cannot be applied automatically now
100Error occurred when saving Translation Memory entries
101Error occurred in post-edit phase
102Error occurred when saving
103Consistency error
104Error occurred during access to Translation Memory
105Error occurred during text generation
106Error occurred in edit phase
107Error occurred in pre-edit phase
108Error in lock management
109Variables are inconsistent (&1 lines). Do you still want to save?
110First occurrence: "&1 ..."
200Unknown object type: &1
201Translation into the original language is not allowed
202Translation only as object type &1
203The object has been removed from standard translation procedure
204Translation only possible as logical object &1 &2
205Translation only possible using special tool
206Table not defined for translation
207Object is locked by user &1
208No technical information available
209No information available
210No documentation available
211Action canceled
212No actions performed
213Invalid code page for language &1
214Language &1 is unknown in the system
215Your texts cannot be saved at present (automatic distribution is active)
216No authorization for translating short texts
217Recursive call of translation environment not possible
218Object is only partially relevant for translation. See long text.
219No suitable terminology entry found
220Error when accessing terminology
221Insufficient authorization
222Spell check executed (&1 lines highlighted)
223Spell check highlights removed
224Enter a valid worklist number
225Use only numeric values for Max. Weighted Word Count
565&
Privacy Policy